2019年08月30日

英語 イメージ T58 mission


※動作チェックはPCのChromeブラウザでのみ
※このページのポップアップは許可して使ってください

面倒なのでツールには組み込まず
・上のsun ... pluto を消して
・代わりに以下を貼りつけ
      ※下のカンマ区切り文
・右下のプルダウンで「,」を選択
・右上のプルダウンから「speak」「images_all」等を選択
・「Open Window」をクリック
・「Next」をクリック


cover・coverage, news coverage, NASA, Apollo 11, mission, Neil Armstrong, Buzz Aldrin, bounced, 
surface of moon, along the surface, 
satellite, natural satellite, followed, that followed, astronauts, 
set foot on the moon, no one's been there, US government, work on plans, 
return humans to the moon, 
different than, reasons, get off the ground, a lot of questions are asked, 
cost, value, enthusiasm, 
stay, prove, live and work, on another world, Mars, take all of that knowledge to Mars, 
that's my goal, 
Artemis, dubbing, dub ・name, Apollo 神話, dubbed artemis for Apollo's twin sister, 
space agency, lunar landing, Trump administration, administration, moved the deadline up, 
blindside, blindsided, timeline, not at all 少しも, 
opportunity to do, go right, i'm not saying, there's no risk, can be done, 
good for, serious way, 
spent years, work on, rocket booster, crew capsule, 
orbit, dock with, space station, lunar landers, commercial, partner, Blue Origin, 
carry, back and forth , 
work out, there's still a lot to work out, 
obstacle, as the saying goes, rocket science, the hard part, political science, convince, politicians, 
to fund, adequately, 
whatever it is that, whatever it is that you've decided to do ,
whatever it is that you think it might cost,
to estimate, total costs, to hit $30 billion, over five years,
far, so far, ask for, Federal Pell Grant program, source of funding, 
non-starter, scratch my head, bipartisan, jazzed, exploration, Congress,


4:53-7:39
CNN 10 8/14
(NHK BS1 CNN student news 8/15)

※字幕ボタン押してください
※字幕用に画面拡大を推奨

偶然にもまた神話絡み
今年でアポロの月着陸から50周年
新たに月着陸のプロジェクトあり
今度は月に滞在するのが目標
(将来はその知識を元に
 火星に行こうという計画)
当初は2028が目標でしたが
2024に前倒しになり、
できるのこれ、という話
※注:CNNは以前は反Trump的でした

※途中まで、所々飛ばしてます
 なんとなくイメージ湧けばよいか
 くらいのつもりです


以下、少しだけ説明

news coverage カバーする範囲>ニュース報道

mission "送">使い>使命、任務
in the three years that followed  続く3年で
dubbing 吹き替えをする、ダビングする ※doubleから来ているらしい
dub あだ名をつける ※doubleではない別物

agency 代理店、機関 ※act 行う、が語源らしい
space agency 宇宙局
blindside 目の見えない、盲目な+側>不意をつく
opportunity "方港">(向かって港)>(良い)機会、好機
go right "行正">うまくいく
work on "働く上で">取り組む
work out "働いて外に">結果を出す
obstacle "反立">障害
as the saying goes ことわざが言うように
convince (complete+victory)"完勝">(完全に征服する)>納得させる、確信させる
whatever it is that ※強調表現?
 whatever it is that you've decided to do  =  whatever you've decided to do
so far ここまでのところ ※far "遠く"の他に"程度"を表す?
non-starter "非走者">出走取り消し馬から来てるらしい
bipartisan (two party)"二党">2党の>超党派の
jazzed about = excited about ..にわくわくする、沸き立つ、夢中になる


==================================
この曲今まで葉っぱ付けて踊ってるイメージだけでした

コンサート情報
==================================
posted by GJ at 13:45| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

2019年08月16日

英語 イメージ T57 uptown


※動作チェックはPCのChromeブラウザでのみ
※このページのポップアップは許可して使ってください

面倒なのでツールには組み込まず
・上のsun ... pluto を消して
・代わりに以下を貼りつけ
      ※下のカンマ区切り文
・右下のプルダウンで「,」を選択
・右上のプルダウンから「speak」「images_all」等を選択
・「Open Window」をクリック
・「Next」をクリック


hit, this hit (song), that ice cold (beer),
Michelle Pfeiffer, that white gold,
this one, for them (彼女らに), a hood girl,
a good girl, straight, masterpieces,
stylin', wiling, while in 意味, living it up, city,
Chucks, Saint Laurent, got Chucks on with Saint Laurent,
gotta kiss myself 意味, I'm so pretty,
hot かっこいい, damn, say (hot damn),
called, a police and a fireman,
dragon, retire, make a dragon wanna retire man,
say, name, (do) you know who I am,
with イメージ, about イメージ,
am I bad, bad with money, bad 'bout that money, 
break it down, break it down スラング,
hit, hallelujah, girls hit your hallelujah,
because, uptown girls, downtown girls, uptown funk, gonna, give it to you,
saturday, night, in the spot,
believe me, don't believe me, just watching,
stop, a minute, wait a minute,
fill, fill my cup, liquor, put water into a cup, put some liquor in it,
a sip, take a sip, a check, sign a check,
Julio, stretch 意味, the stretch リムジン,
ride, ride to, Harlem, Hollywood, Jackson Mississippi,
to show up, show up and show out 意味, 
going to study, gonna study, gonna gon', we gon' show out,
smooth, smooth and rough, smoother than silk, 
Skippy, fresh vegetable, jar, fresh jar, a jar of, a fresh jar of Skippy,
leave, before we leave,
lemme ・let me, y'all, lil'・little, lemme tell y'all a lil' something,
up image, uptown funk you up, say what?,
Come on!, dance, jump on, jump on it,
If you sexy then, to flaunt, If you sexy then flaunt it,
freaky, freaky hair, to own, own it, If you freaky then own it,
to brag, don't brag about it, show me, come show me, come show me 意味,



3週前くらいに上げた曲です
昔の曲のようには簡単ではないですが
まずは単語のイメージだけで


少しだけ補足

最初にthatとかthemとかが多用されてるのは
曲のリズムに合わせるため??

hood girls で、フードを被った?>その辺の女の子??

while in 他ではwiling とあったがどちらか?

girls hit your hallelujah 
自分のハレルヤにあたる??>最高???

0:48
am i bad 'bout that money
ア マ バ     バゥ ダ    マ
※リズムのみ

0:57
'Cause uptown funk gon' give it to you
 ク    ザ   タ  ファ ゴ ギビ トゥ ユ
 ※リズムのみ

Don't believe me just watch
俺(の言うこと?)を信じるな、ただ見ろ??


最初よくわからない歌詞だと思ったんですが
勝手に自己流解釈でいい感じにも聴こえてきました

==================================

コンサート情報
==================================
posted by GJ at 15:07| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

2019年08月09日

英語 イメージ T56 jump up


※動作チェックはPCのChromeブラウザでのみ
※このページのポップアップは許可して使ってください

面倒なのでツールには組み込まず
・上のsun ... pluto を消して
・代わりに以下を貼りつけ
      ※下のカンマ区切り文
・右下のプルダウンで「,」を選択
・右上のプルダウンから「speak」「images_all」等を選択
・「Open Window」をクリック
・「Next」をクリック


Here we go, off the rails,
Did you know, it's time to, raise, sail, raise our sails,
It's freedom, like this, you never knew,
don't need, bags, pass card,
Say, the word, saying the word,  I'll be there -嵐, a flash, I'll be there in a flash,
You could say, my hat is off to you,

zooming, all the way (イメージ), to the Moon, 
great, wide, wacky, world, from this great wide wacky world, 
jumping with me,
grab coins,

jumping up, in the air, 
not scared, don't be scared,
your cares, soar, away, soaring away,
dark clouds, swirl, if the dark clouds start to swirl,
not fear, do not fear, shedding a tear, because, I'll be your, one up (mario), one up girl,

let's all, jumping high, jumping super high, 
higher than, the sky,
There's no ・ like ・, power image, dancing,
There's no "power-up" like dancing,
You know that, you're my super star,
No one else can, far, take me this far,
flip, I'm flipping the switch, 
get ready for,
let's do, odyssey (greek),
ya see,

Spin the wheel, take a chance,
journey, start, new romance, 
every journey starts a new romance,
a new world, call out, calling out to you,
turn, take a turn, path, off the path,
find, to add, a new addition to the family, 
to cast, the cast 意味, find a new addition to the cast,

You know that, captain and crew, any captain needs a crew,
stride, in your stride, in stride, take it in stride ,
move side to side,
They're, point of view, different points of view,

come on!, 
with care, without a care in the world,
because, you know that, i'll be there -嵐,
if you find, short on time, joyful,
don't fret so much, don't forget,
you're still, our one up boy,

to go on, straighten, straighten up, cap,
let, your toes, begin to, to tap, 
rhythm, 'shroom, this rhythm is a power 'shroom,
don't forget, you're the superstar,
No one else can, make it this far,
'stache, comb, put a comb through, put a comb through that 'stache,
panache フランス語, with panache,

listen, all you, boys and girls,
All around the world,
don't be afraid to, to get up and move,
You know that, we're all superstars,
We're the ones -one, have made it this far,
put apples on table, put a smile on your face,
waste time, there's no time to waste,
let's do the Odyssey,





先週日曜に上げた曲です
単語は難しくはないんですけど所々わからず


少しだけ補足

1:15
Don't fear don't shed a tear 'cause
ドン  フィ ダ   シェ ダ ティァ コズ

1:33
No one else can take me this far!
ノワ   エ  キャ ティ ミ ディ ファ

2:53
Don't fret just don't forget that
ドン  フレ ジャ ドン  フォ ゲ ダ

3:58
We're the ones who made it this far
ウィダ    ワン フ メィ ディ ディファ

※カタカナは適当、単語一つで一拍のような感じ


take a turn 曲がる? ※「散歩する」と書いてあるものもあるが、、
off the path 道を外れて?

find a new addtion to the cast
探す 新しい 追加(者)キャストに > 新しい仲間を探して?

stride 大また
in stride 大またで>平衡をくずさず>(楽々と)

take it in stride as you move side to side
それを掴む 平衡をくずさず  ( = ?) 動く 右に左に >やすやすと乗り越える 右に左に動いて


==================================
こちらは和訳付き
でもまずは上の単語からの素朴なイメージでよいでしょう

コンサート情報
==================================
posted by GJ at 18:25| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

2019年08月01日

英語 イメージ T55 caramel


※動作チェックはPCのChromeブラウザでのみ
※このページのポップアップは許可して使ってください

面倒なのでツールには組み込まず
・上のsun ... pluto を消して
・代わりに以下を貼りつけ
      ※下のカンマ区切り文
・右下のプルダウンで「,」を選択
・右上のプルダウンから「speak」「images_all」等を選択
・「Open Window」をクリック
・「Next」をクリック


I wonder, ready, are you ready to, join, join us, join us now,
Hands in the air,
show me, show you, how, show me how, show you how, We will show you how,
Come and try,
Caramell, will be, guide, 
come, move, move your hips, sing,
Look at, clip, youtube clip, do it,
You and me, can sing this melody,
リズムに合わせて 英語, Dance to the beat,
to wave, wave your hands, together,
come feel, feel the heat 熱, forever,
listen, learn, listen and learn, it is time for, prance, prancing, 
we are here, now we are here, with Caramell dancing,
Sweden, UK, from Sweden to UK, bring, our, song, Australia, USA(america), people of Hong Kong,
They have heard, meme ミーム, all around the world,


caramelldansen(2001) English version
※28sから 最初の画像はofficialのよう


他の曲にする予定でしたが訳あって保留
軽めにこれで

youtubeとlyricsで違いあり
上の単語リストはlyricsから取りました
文字を追うときはlyricsを見る方がよいかも


念のため、注意!

==================================
こちらはsweden語版  ※大画面推奨
funkが一番合いそうですが、この方のはみな楽しめます

コンサート情報
==================================
posted by GJ at 19:35| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

2019年07月17日

英語 イメージ T54 go west


※動作チェックはPCのChromeブラウザでのみ
※このページのポップアップは許可して使ってください

面倒なのでツールには組み込まず
・上のsun ... pluto を消して
・代わりに以下を貼りつけ
      ※下のカンマ区切り文
・右下のプルダウンで「,」を選択
・右上のプルダウンから「speak」「images_all」等を選択
・「Open Window」をクリック
・「Next」をクリック


going west,
 (Together), We will, go our way, 
leave, someday,
Your hand in my hand,
make the plans,

 flying so high,
Tell our friends goodbye,
start life new,
This is what, what we will do,

(going west), life 意味, peaceful, there・here,
Lots of, open air,
To begin life new,

Sun, in winter time,
doing fine, 
Where the skies are blue,
this and more 意味,

(Together), love the beach,
learn, teach,
Change, our pace of life,
work, strive,

(I love you), I know you love me,
(I want you) happy, be carefree, Happy and carefree,
(So that's why), I have no, protest,
(When you say), You want to go west,

(I know that), there are, many ways,
(to live there), in the sun, in the shade, in the sun or shade,
find a place,
(to settle) down, live with space,

(without), busy, pace, back east,
(hustling), rustling of the feet,
(I know I'm), ready to leave too,
(so this is), what we're going to do,
leading, lead me the way 意味,


village People   Go West  (1979)


westは、
まあ自由な場所の象徴ということで


これはbeyooooondsの曲から選んでます

昔の曲は歌詞がsimpleなのも多くて
英語の勉強に良いかと思ってますが、
歌詞がワンパターンなところもあるので注意


※少しだけ補足

This is what ..  これが..
This is what we'll do  これが僕たちがしようとしてること
where .. そこでは..
where the skies are bule  そこでは空は青い
that's why .. それが何故..かという理由>だから..
that's why I have no protest  だから文句なんかない
When you say ..  ..と言うとき>..と言っても
When you say You want to go west 君が西に行きたいと(言うとき)言っても
I know that ..  ..と知っている
I know that there are many ways  多くの方法があることを知っている
live with space 暮らす 広いところで??
the busy pace back east 忙しいペース 東での
the hustling rustling of the feet 押し込んだり、かさかさ動いたり>急いだり、動きまわったり??


==================================
上の曲のcoverです、これで運動してみますか、、

それから、うたコン夏うた楽しめました、毎週書いてますけど

コンサート情報
==================================
posted by GJ at 23:52| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語